Цитата:
Сообщение от Юлия Д
МОЗАИКА - как будто заика. Мне Мозайка нравится, я не задумывалась что такого слова нет в русском языке. а если так это слово не пишется , не чего страшного да? Я смысл в МОЗАЙКа вкладывала, что в моем магазинчеке всего понемного , а вместе одно целое , цветы -праздник вот и подарок, комнатные цветы -вот вам и горшечек и удобрение ну и так далее..
Добавлено через 9 минут
У нас в городе много цветочных магазинов, все называются -"ЦВЕТЫ", не давно открыли аж 2 магазина Амстердам - сеть цветочных магазинов. но у них только цветы и все. Мне хотелось чего-то необычного. загадочного глубокого... У нас в торговом центре много таких магазинов, у которых название ни о чем не говорит. вы их тоже знаете. это часто сетевые магазины. (желтый куб, oggi,ессо...)
|
Разумеется, ничего страшного не произойдет от использования слов не из русского языка, равно как и от написания с ошибками русских слов, и от неправильно написанных ценников тоже никто не умрет. Но! Для человека, владеющего русским языком, крайне неприятно, просто вызывает массу отрицательных эмоций, пренебрежительное отношение к слову. Вы пишете "нЕ чего страшного" и "в магазинчЕке". Я не собираюсь учить кого-либо русскому, сама частенько ошибаюсь, но в магазине (в магазинчИке) совершенно необходимо следить за правильностью написания любых слов, дабы не раздражать тех, кто еще учил русский в школе, а таких немало среди наших покупателей, давайте их уважать. Удачи!